Шао хао в пв где ходит титан. Семь бремен шаохао. «Бремя императора», ч. I

少昊 букв. «Младший безбрежный [как небо]». Древнекитайский мифический правитель. Согласно преданиям, мать Шао-хао по имени Хуан-э зачала его после того, как увидала во сне огромную звезду, опустившуюся на землю; по др. версии, мать Шао-хао была небесной ткачихой, которая ткала по ночам, а днем плавала на плоту по водным просторам (видимо, соединявшим небо и землю). Во время этих странствий она повстречала сына Бай-ди (Белый государь), от к-рого и родила Шао-хао. По преданиям, Шао-хао основал царство в бездне (см. Гуйсюй) за восточным морем; по др. версиям, Шао-хао правил на Крайнем западе, где ему были подвластны земли в 12 тыс. ли [12 ], по третьим — он живет на горе Чанлю и управляет заходом солнца.

В древних исторических сочинениях говорится о том, что Шао-хао давал своим чиновникам наименования по названиям птиц. Можно предположить, что и сам Шао-хао в архаических мифах мыслился как птица и правил в царстве птиц. Как дух запада (в соответствии с учением о пяти первоэлементах у син , Шао-хао именовался также Цзинь-тянь-ши; от цзинь [2 ] — «металл», тянь [1 ] — «небо» и ши [11 ] — «фамилия», «урожденный») он правил, используя магич. силу металла (Цай Юн, II в.), и ему подвластны осени. В нек-рых текстах Шао-хао сам называется Белым государем — Бай-ди («Шань хай цзин», «Книга гор и морей») и входит в число «пяти государей» (у ди). Считалось, что столицей Шао-хао был г. Цюйфу (пров. Шаньдун), родина Конфуция , где находится его могильный курган (см. Кунлинь , Цюйфу сань Кун).

Литература:
Юань Кэ . Мифы древнего Китая. М., 1987, указ.; он же . Чжунго шэньхуа чуаньшо цядянь (Словарь китайских мифов и преданий). Шанхай, 1985, с. 78.

Шао-хао в пер. Л.Е.Померанцевой «Закатный Свет» или «Младший/Малый Свет», в трактовке А.Биррел - бог света Молодое Яркое Небо. Его гробница (Шао Хао лин 陵 ), «китайская пирамида» (Чжунго цзинь-цзы та 金字塔 ) эпохи Сун, расположена на востоке, ок. колыбели конфуцианства г. Цюйфу (см. Цюйфу сань Кун), хотя он считался богом запада. В комментариях Вэй Чжао (193 - 273) к «Го юй» («Государственные речи», гл. 10) и Гао Ю (II - III вв.) к «Хуайнань-цзы» Шао-хао назван одним из 25 сыновей Хуан-ди , по имени Цин-ян (Молодая светлая сила ян / Весна; см. Инь - ян), хотя в гл. 4 о пяти элементах в энциклопедическом трактате «Бо ху тун» Бань Гу он олицетворяет знаки № 9, 10, 11 (шэнь , ю , сюй ) двенадцатеричного цикла «земных ветвей» (ди чжи, см. Гань-чжи), запад, осень, белый цвет, второй тон шан , космологическую Белую тигрицу (Бай-ху), духа Жу-шоу и идентифицируется с «младшей/малой инь » (шао инь ) из «четырех символов» (сы сян) нумерологической (сяншучжи-сюэ) системы гуа «Чжоу и» . Там же его имя истолковано как Малая жатва (шао лянь). Ранее в первом энциклопедическом трактате «Люй-ши чунь цю» («Весны и осени господина Люя», VII, 1, VIII, 1, IX, 1) в подобной классификации Шао-хао был скоррелирован еще и со знаками № 7 и 8 (гэн , синь ) десятеричного цикла «небесных стволов/пней» (тянь гань, см. Гань-чжи), числом «9», острым вкусом, металлическим запахом, печенью, волосатыми тварями и жертвоприношением воротам.

В соответствии с общей протеичностью образа Шао-хао тот же Гао Ю в комментарии к «Люй-ши чунь цю» (VII, 1) определил его как старшего брата Чжи 挚 и сына первопредка/императора Ди Ку (внука и преемника Чжуань-сюя). Возможно, это расхождение связано с косвенным признанием существования двух Шао-хао, поскольку в «Хуайнань-цзы» и «Люй-ши чунь цю» употреблены разные иероглифы хао 昊暤 , обычно считающиеся в данном случае аллографами. В одной из формул традиционной последовательности первых пяти легендарных правителей (у ди), зафиксированной в частности в «Люй-ши чунь цю», Шао-хао представляется преемником Хуан-ди и предшественником Чжуань-сюя, что также подтверждено сообщением мифологической энциклопедии «Шань хай цзин» (цз. 14) о том, что он «вынянчил» (жу ) Чжуань-сюя. Однако в цз. 1 «Основные записи [о деяниях] пяти императоров» («У ди бэнь цзи») «Ши цзи» («Исторические записки») Сыма Цяня в этой связи упомянут только не идентифицированный с Шао-хао сын Хуан-ди - Цин-ян, который не взошел на престол, занятый внуком Хуан-ди Чжуань-сюем. По мнению ханьского комментатора Сун Чжуна 宋衷 , Сыма Цянь сознательно исключил Шао-хао как символизирующего металл, поскольку это входило в противоречие с принятой в то время теорией соответствия между престолонаследием и последовательностью пяти элементов. Современные историки Ян Куань 杨宽 и Сюй Сюй-шэн 徐旭 生 находят объяснение этого в другом - в следовании Сыма Цянем западной мифологической традиции, отличной от восточной (царства Ци), отраженной в «Люй-ши чунь цю» и конфуцианском каноне (см. «Ши сань цзин») «Ли цзи» («Записки о благопристойности»). В цз. 28 «Трактат о жертвоприношениях Небу и Земле» («Фэн шань шу») «Ши цзи» засвидетельствовано, что циньский князь Сян-гун (777 - 766 до н.э.) в 771 до н.э. построил посвященный Шао-хао «западный жертвенник» (си чжи 西畤 ), в к-ром ему приносились в жертву рыжий жеребенок с черной гривой, желтый бычок и баран.

Источники:
Го юй (Речи царств) / Пер. В.С.Таскина. М., 1987, указ.; Древнекитайская философия. Эпоха Хань. М., 1990, с. 231, указ.; Сыма Цянь. Исторические записки (Ши цзи). Т. I / Пер. Р.В.Вяткина, В.С.Таскина. М., 2001, с. 135, 229 - 230, указ. Т.2 / Пер. Р.В.Вяткина, В.С.Таскина. 2003, указ. Т. 4 / Пер. Р.В.Вяткина. 1986, с. 155, указ.; Люйши чуньцю (Вёсны и осени господина Люя) / Пер. Г.А.Ткаченко. М., 2001, с. 126, 135, 144; Философы из Хуайнани (Хуайнаньцзы) / Пер. Л.Е.Померанцевой. М., 2004, с. 53. 104, 272 - 273; Каталог гор и морей (Шань хай цзин) / Пер. Э.М.Яншиной. М., 2004, указ.

Литература:
Биррел А. Китайские мифы. М., 2005, указ.; Яншина Э.М. Формирование и развитие древнекитайской мифологии. М., 1984, указ.

Ст. опубл.: Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / Гл. ред. М.Л.Титаренко; Ин-т Дальнего Востока. - М.: Вост. лит., 2006 - . Т. 2. Мифология. Религия / ред. М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин, А.И.Кобзев, А.Е.Лукьянов, Д.Г.Главева, С.М.Аникеева. - 2007. - 869 с. С. 739-741.


Авторы:

Источник информации в этой секции – дополнение Mists of Pandaria к World of Warcraft.

«Бремя императора», ч. I

Десять тысяч лет назад, в тот день, когда Шаохао был назван императором Пандарии, он, как и все императоры до него, искал совета великого цзинь-юй, Говорящего с водой. С легким сердцем молодой император встал перед пророком, ожидая услышать от него, как он думал, добрые вести.

Но когда Говорящий с водой прислушался к песне великой реки, глаза его расширились от ужаса.

Отрывок из Книги Бремени, глава 1:

"И узрел Говорящий с водой пред собою волшебников, окруживших большой колодец, и из колодца призвали они племя демонов. Зеленое пламя обрушилось с небес, и земля содрогнулась."

Устрашившись видения, что предстало перед ним, император Шаохао понял, что не суждено ему безмятежно жить в роскоши. Так в скромной деревне Цветущая Заря начался его путь к спасению Пандарии.

«Бремя императора», ч. II

Десять тысяч лет назад на этом самом месте Шаохао, последний император Пандарии, просил совета у Нефритовой Змеи.

Отрывок из Книги Бремени, глава 3:

"Всеми покинутый и лишившийся надежды, последний император ступил на крутой склон горы Неутомимых. Холод острыми кинжалами пронзал его шелковые одежды, а ветер, что неустанно дул в лицо, нашептывал, что путь его бесцелен."

"Лишь на самой вершине горы обрел император покой и уединение, и говорил он там с Нефритовой Змеей, духом мудрости."

И был совет Нефритовой Змеи таков – освободиться от бремени, очистить свой дух и стать единым с этой землей.

Императора озадачили эти слова, но никаких иных ответов не открылось ему на вершине холодной горы. Удрученный, император Шаохао спустился по склону вниз, дабы посоветоваться со своим спутником, Королем обезьян , и решить, что же делать дальше.

«Бремя императора», ч. III

На этом самом месте десять тысяч лет назад Шаохао, последний император Пандарии, победил Ша Сомнения, заточив его под землей.

Отрывок из Книги Бремени, глава 5:

"Шаохао медитировал три дня и три ночи, ибо совет, данный Нефритовой Змеей, казался ему туманным. Как можно самого себя избавить от всех сомнений?"

"Устав от ожидания, спутник Шаохао – король обезьян – вырезал из бамбука странную маску, на которой запечатлел гримасу сомнения. Он предложил императору спрятать под ней свое лицо..."

Недобрыми были намерения короля обезьян, но все обернулось к лучшему: едва Шаохао снял маску, как все его сомнения приняли телесную форму. Семь часов они бились друг с другом, пока император не победил Ша Сомнения.

С этого дня последний император не сомневался в том, что сумеет спасти Пандарию от Раскола. Он обрел веру.

«Бремя императора», ч. IV

Именно здесь Шаохао, последний император Пандарии, победил и заточил под землей Ша Отчаяния десять тысяч лет назад.

Отрывок из девятой главы Книги Скорби:

"После победы в Нефритовом лесу император Шаохао исполнился храбрости, но разум его тяготила неопределенность будущего. Он стал искать совета у Красного Журавля, духа Надежды, жившего в глуби Красарангских джунглей."

"Красный Журавль поведал императору, что надежда заключена в каждом из живущих, и надо лишь заглянуть в себя. Затем король обезьян поднес императору Шаохао неизбывный символ смертельной грусти – маску Отчаяния. Император надел маску и выдворил отчаяние из своей души..."

Четыре дня и пять ночей бились Шаохао, Красный Журавль и король обезьян с Ша Отчаяния. И все это время падал с неба проливной дождь. В конце концов герои одолели отчаяние Шаохао.

С того самого дня император всегда смотрел в будущее без страха, ведь в душе он хранил надежду.

«Бремя императора», ч. V

На этом самом месте десять тысяч лет назад Шаохао, последний император Пандарии, победил Ша Страха, заточив его в недра земли.

Отрывок из Книги Бремени, глава 14:

"Даже избавившись от сомнения и отчаяния, император Шаохао не смог превозмочь свой страх. Он искал совета у Черного Быка, духа отваги и мужества, жившего в степях за стеной."

"Черный Бык, Красный Журавль, император и король обезьян долго говорили о природе страха, пока, наконец, Король обезьян не решил, что пора действовать. Он сделал маску страха – любого, кто смотрел на нее, охватывал ужас. Дрожащими руками император надел кошмарную маску, и все его страхи вырвались наружу..."

Семь дней и еще один день сражались друг с другом император и Ша Страха, и легенда гласит, что все это время солнце боялось взойти над землей. Одолев Ша и заточив его под землей, Шаохао изменился навеки, ибо в нем больше не осталось страхов. Он обрел мужество.

«Бремя императора», ч. VI

Десять тысяч лет назад на этом самом месте Шаохао, последний император Пандарии, победил Ша Злости, Ша Ненависти и Ша Жестокости.

Отрывок из Книги Бремени, глава 19:

"Император Шаохао, которого вели бесстрашие и уверенность в себе, думал, что ему нет равных. Но по совету Красного Журавля, он стал искать совета у Белого Тигра, духа силы."

"Белый Тигр увидел в Шаохао безрассудство, что часто сопровождает тех, кто не ведает страха, и может их погубить. Он собрал вместе величайших воинов Пандарии, чтобы испытать императора."

"Шаохао дали десятифутовый шест и сказали ударить хотя бы одного из воинов. Сражение шло несколько часов, но эти воины были слишком быстры и ловки для не столь умелого императора. Он гневался, бранился и, в конце концов, переломил свой шест через колено".

Посрамленный император спросил Белого Тигра, в чем его ошибка, и узнал, что слабость его – в его же страстях. Чтобы спасти Пандарию, Шаохао должен был встретиться в бою с собственным гневом, ненавистью и жестокостью.

Король обезьян принялся за дело и вырезал три маски. Каждую из них император надевал по очереди, и с помощью друзей, а также всех величайших воинов Пандарии, Ша Злости, Ша Ненависти и Ша Жестокости были побеждены и заточены в недра земли.

Навеки изменившийся император отправился в свое последнее путешествие, в котором обрел терпение, любовь и покой.

«Бремя императора», ч. VII

Орден шадо-панов был основан десять тысяч лет назад по приказу Шаохао, последнего императора Пандарии.

Император Шаохао знал, что темная энергия ша – телесное воплощение таких чувств, как гнев, страх, ненависть или сомнение, представляет великую опасность для пандаренов, если позволить ей заразить эти земли. Он повелел величайшим воинам Пандарии сдерживать энергию ша и управлять ей.

На этом самом месте, всего через несколько часов после того, как Шаохао превозмог собственные злость, ненависть и жестокость, первый из шадо-панов преклонил колено и принес присягу последнему императору. И с тех самых пор, на протяжении десяти тысяч лет, те же самые слова произносит каждый новобранец Шадо-Пан.

«Бремя императора», ч. VIII

Десять тысяч лет назад Шао Хао, последний император Пандарии, воспользовался силой этих священных вод, чтобы спасти свою страну от Раскола, погубившего весь остальной мир.

"На закате последнего дня небо вспыхнуло зеленым огнем, а земля задрожала от ужаса. Но император не устрашился. Разум его был ясен и лишен сомнений и отчаяния. Он пировал и пел, пока над ним раскалывалось небо."

"Видя страх и сомнение в глазах подданных, император Шао Хао объявил: Каждый день нужно проживать в полной мере, а каждую ночь спать, сохраняя мир в своей душе."

ШАО-ХАО ШАО-ХАО

[букв. «младший безбрежный (как небо)»], древнекитайской мифологии мифический правитель, по некоторым историзованным версиям, внук или правнук Хуан-ди, наследовавший его престол. Согласно преданиям, мать Ш.-х. по имени Нюй-цзе зачала его после того, как увидала во сне огромную звезду, опустившуюся на землю; по другой версии, мать Ш.-х. по имени Хуан-э была небесной ткачихой, которая ткала по ночам, а днём плавала на плоту по водным просторам (видимо, соединявшим небо и землю). Во время этих странствий она повстречала сына Бай-ди, от которого и родила Ш.-х. По преданиям, Ш.-х. основал царство в бездне (см. Гуйсюй ) за восточным морем, по другим версиям, Ш.-х. правил на Крайнем западе, где ему были подвластны земли в 12 тысяч ли, по третьим, он живёт на горе Чанлю и управляет заходом солнца.
В древних исторических сочинениях говорится о том, что Ш.-х. давал своим чиновникам наименования по названиям птиц. Можно предположить, что и сам Ш.-х. в архаических мифах мыслился как птица и правил в царстве птиц. Как дух запада (в соответствии с учением о пяти первоэлементах, Ш.-х. именовался также Цзиньтянь-ши; от цзинь, «металл», тянь, «небо» и ши - «фамилия», «урожденный») он правил, используя магическую силу металла (Цай Юн, 2 в. н. э.), и ему подвластны осени. В некоторых текстах Ш.-х. сам называется Белым государем - Бай-ди («Шань хай цзин») и входит в число У ди («пяти государей»). Считалось, что столицей Ш.-х. был город Цюйфу (пров. Шаньдун), родина Конфуция.

Лит.: Юань Кэ. Мифы древнего Китая, М., 1976, с. 79-83, 344-846.
Б. Л. Рифтин.


(Источник: «Мифы народов мира».)


Смотреть что такое "ШАО-ХАО" в других словарях:

    ШАО ХАО, в китайской мифологии мифический правитель … Энциклопедический словарь

    В китайской мифологии мифический правитель … Большой Энциклопедический словарь

    Шао-хао - в др. кит. миф. мифический правитель, по нек рым историзов. версиям внук или правнук Хуан ди, наследовавший его престол … Древний мир. Энциклопедический словарь

    Шао Яофу, Шао Канцзе (1011, Хэнчжан, пров. Хэбэй, 1077), кит. философ, представитель неоконфуцианства. Был другом Чжан Цзая и братьев Чэн. Автор филос. трактатов «Хуан цзи цзин ши» («Высшие принципы, управляющие миром») и «Юй цяо вэнь… … Философская энциклопедия

    Кит. упр. 邵雍, пиньинь: Shào Yōng … Википедия

    Шао Яофу, Шао Канцзе, прозв. Байюань сяньшэн (учитель из Байюаня). 1011, Фанянь или Гунчэн (совр. уезд Хуэйсянь пров. Хэнань), 1077 Философ, основоположник нумерологич. (см. Сян шу чжи сюэ) направления в неоконфуцианстве. Традиционно… … Китайская философия. Энциклопедический словарь.